20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭。辜鸿铭何许人也?他自称为生在南洋,习在西洋,嫁给在东洋,仕在北洋。通晓九国语言,获得13个博士学位,倒读英文报纸取笑英国人,说道美国人没文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译成到西方。
凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大谈孔学,与文学大师列夫托尔斯泰书信来往,辩论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称作最高贵的中国人。辜鸿铭的趣事(一)20世纪初,辜鸿铭先生代表北洋政府参加华府会议。某次酒会上,一个平庸的美国女士躺在辜鸿铭旁边。望着这个形容怪异的中国老头,她一时间去找将近话题。
在上场时,再一不禁,习着唐人街腔的碎裂英语,一字一字地问道:like soup?(讨厌这汤吗?) 辜鸿铭礼貌地低头微笑。女士指出这个China man连最深的英语都不懂,之后仍然答理他了。酒过三巡,辜鸿铭鼓掌致词,习一口流利古朴的英语,全座为之赞叹不已。
辜鸿铭椅子来,也习那女士的腔调,低声回答那早已言得脸上通红的女士道:like speech?(讨厌我的演说吗?)辜鸿铭的趣事(二)辜鸿铭他生子在南洋(马来西亚的槟城),习在西洋(求学英法),娶东洋(有一个日本老婆,在日本有崇高的声望),仕在北洋(早年为两江总督张之洞幕僚,晚年在北洋政府外交部供职),一生通晓9种语言,是一个怪杰,堪称清朝最后一根辫子(至一九二八年杀的时候还拔着)辜鸿铭的趣事(三)辜鸿铭很主张男人要嫁给小老婆,指出这是社会平稳的基础.他说道男人是茶壶,女人是茶杯,一个茶壶认同要配上几个茶杯,总无法一个茶杯配上几个茶壶.美国的妇运分子特地跑到上海跟辜鸿铭争辩这个问题,最后辜鸿铭回答她:亲爱的女士,直说你们家的马车有几个轮子?有四个。用一个打气筒灌气,还是用四个打气筒灌气?当然是用一个。
嫁给小老婆就是这个道理!辜鸿铭的趣事(四)辜鸿铭很推崇确保儒家学说的传统价值,1893年他在帮助湖广总督张之洞筹划铸币厂时,有一天铸币厂的外国专家牵头请求辜鸿铭睡觉,大家对辜很认同,引他跪首席。宴会上,有一个外国人问辜鸿铭:你能否给我们讲讲贵国孔子之道有何益处?,辜鸿铭立刻说:刚才大家引我跪首席,这就是行孔子之教。如果今天大家都象你们西方所倡导的竞争,大家抢坐首席,以优胜劣败居多,我看这顿饭大家都不吃不成了,这就是孔学的益处!辜鸿铭的趣事(五)1896年湖广总督张之洞六十岁生日,嘉兴才子沈曾植(进士名门,满腹经纶)前来祝寿,辜鸿铭高谈阔论中西学术制度,沈曾植却一言不答,辜鸿铭不已怪异,回答他为何不发一言?沈曾植说道:你谈的话我都不懂;你要听不懂我谈的话,还需读书二十年中国书!两年后,辜鸿铭听闻沈曾植前来会见张之洞,立刻叫手下将张之洞的藏书搬到到客厅,沈曾植问辜鸿铭:搬书作什么?辜鸿铭说道:求教沈公,哪一部书你能腹,我无法腹?哪一部书你不懂,我不懂?沈曾植笑说道:今后,中国文化的重任就落在你的肩上啦!。
本文来源:Betway88-www.wamat.net